هناك عدة حواجز منعتني من التواصل الأمثل مع حكايات هذا الكتاب، على رأسها أسلوب سرد الحكايات الذي لا أدرى هل هو هكذا في النص الأصلي أم أن الترجمة بها خلل ما؟. قرأت للكاتبة كتابًا آخر لمترجم آخر وكانت التجربة أكثر تأثيرًا، لذلك كان الشعور بفرق الحالة والاندماج مع الحكايات بين التجربتين هو المسيطر عليّ طوال قراءة هذا الكتاب.